우리가 잘못 알고 있는 것들

우리가 잘못 알고 있는 것들

1. 호텔의 '스위트룸'은 "sweet room" 이 아니라 "suite room" 이다.

스위트룸 (suite room)

[명사] 한데 이어져 있는 방이라는 뜻으로, 호텔 등에서 욕실이 딸린 침실, 거실 겸 응접실 따위가 하나로 붙어 있는 특별실을 이르는 말.

 

 

 

 

 

2. 야구의 '콜드게임'은 "cold game"이 아니라 "called game" 이다.

콜드게임 (called game)

<운동>

1. 야구에서, 5회 이상의 경기를 마친 후에 일몰ㆍ강우(降雨)ㆍ분쟁 따위로 경기를 할 수 없을 경우 심판이 경기를 중단하고 그때까지의 득점에 따라 승부를 결정한 게임.
2. 아마추어 야구에서, 7회 이후에 10점 이상의 점수 차가 벌어질 때에 승패를 결정한 게임.

 

3. 농구골대를 뜻하는 '링'은 "ring"이 아니라 "rim" 이다.

 (rim)

[명사]
1. 자동차나 자전거 따위에서 바퀴의 테를 이루는 고리 모양의 부분. 여기에 고무 타이어를 고정한다.
2. < 운동> 농구에서, 농구대의 수직 판에 공을 던져 넣도록 고정되어 있는 둥근 테.

 

4. 밭에 물뿌리는 장치 '스프링클러'는 "spring cooler"가 아니라 "sprinkler" 이다.

sprinkler (스프링클러)

1. 살수 장치, 스프링클러
2. (화재 시의) 살수 소화 장치

 

5. 샥스핀은 중국어가 아니라 "shark's fin" 이다.

중국 3대 진미 중 하나인 샥스핀은 상어의 지느러미를 말린 것으로 영어로는 ‘Shark's Fin’, 중국어로는 ‘위츠()’라고 불린다.

 

 

 

 

 

6. 무역센터같은 센터는 원래 "center"가 아니라 "centre" 이다. (center도 됨)

centre
1. 중심, 중앙, 가운데   2. 도심지, 중심가   3. (문화・사업 등의) 중심지
 

7. 작은초코파이 '빅파이'는 "big pie" 가 아니라 "vic pie" 이다.

크기가 작은데 왜 '빅'파이냐고 의문을 갖는 사람들이 많은데, Big이 아니라 Vic이다. 놀랍게도 Victory Pie(승리의 파이)의 준말이라고 한다.

8. 오페라의 주연 '프리마돈나'는 "pri madonna"가 아니라 "prima donna" 이다.

원래는 18세기 오페라의 기본이 되는 배역()의 명칭으로 주역 여성가수를 프리마돈나, 주역 남성가수를 프리모우오모(primo uomo), 제2의 여성가수를 세콘다 돈나(seconda donna)라고 불렀다.

 

 

9. 유도심문이 아니고 유도신문이다.

증인신문자가 희망하는 답변을 이끌어 내려고 하는 신문방법을 말한다. 증인이 「예」 「아니오」만으로 답하게 되는 신문은 대개는 유도신문에 해당한다.

10. 히틀러는 독일인이 아니라 오스트리아인이다.

아돌프 히틀러 (Adolf Hitler)
출생 1889년 4월 20일, 오스트리아 - 사망 1945년 4월 30일
 

 

11. 환타짝퉁 탄산음료는 미란다가 아니라 미린다이다.

미린다(Mirinda)는 다국적기업 펩시코서 출시한 과일향 탄산음료이다. 대한민국에서는 생산 및 판매를 롯데칠성음료가 담당하고 있다.

12. 녹차, 우롱차, 홍차는 모두 같은 잎이다.

차잎의 가공법, 숙성과 발효에 따라 3가지로 나눈다.

녹차 : 발효 없이 바로 말린 차잎, 엽록소로 녹색

우롱차 : 녹차와 홍차의 중간 단계로 반숙성하여 발효시켜 말린 차잎

홍차 : 숙성하여 발효시켜 말린 차잎, 붉은색 
 

 


 13. 과자 중에 오징어 맛이 나는 과자는 "오징어칩"이 아니고 "오징어집"이다.

 

14. 마요네즈가 아니라 마요네스이다.

 

15. 호랑이는 한자어이다.

虎[범, 호] 狼[이리, 랑] 에다가 "-이"라는 우리말 접미사를 붙여서 호랑이

 

16. 검사, 의사, 변호사의 '사'자는 한자로 다 다른 글자이다.

검사 : 檢(검사할 검) 과 事(일 사)

변호사 : 辯(말씀 변) 護(도울 호) 士(선비 사)

의사 : 醫(의원 의) 와  師(스승 사)

 

 

 

 

 

이 글을 공유하기

댓글